domingo, 26 de enero de 2014

TRILOGIE D’ERIK ORSENNA.

Belén Ancho Barandiarán. 2ª NA Francés.
Alberto Chaverri. 1º NA Francés.

Je vais vous parler de la trilogie écrite par Erik Orsenna, qui comprend les romans « La grammaire est une chanson douce », « Les Chevaliers du Subjonctif » et « La révolte des accents ».

À mon avis, cette trilogie est indispensable à lire pour tous les élèves qui étudient le français. Bien qu’elle soit facile à lire et qu’elle ait de vocabulaire connu par des élèves de quatrième année, nous pourrons apprendre mieux les secrets de la grammaire française, considérer d'une autre façon les complications du  subjonctif et évaluer l’importance des accents.Le premier roman, « La grammaire est une chanson douce », nous raconte l’histoire de deux enfants, Jeanne et Thomas, dont leurs parents sont divorcés. C’est pour ça qu’ils doivent voyager d’Europe jusqu’en Amérique pour rester avec leur père pendant les vacances. Durant le voyage en bateau, un orage éclate et ils font naufrage dans l’île des mots. À cause de l’orage, ils ont tout oublié et ils doivent apprendre à parler de nouveau. Ils visiteront la ville où se trouvent les prénoms, les adjectifs, les pronoms, les verbes, etc… et ils verront comme tous se marient pour former les phrases. Neanmois il y a un problème, l’île est gouverné par le terrible Nécrole qui voudra les attraper pour empêcher qu’ils apprennent de nouveau à parler.

Le deuxième roman, « Les Chevaliers du Subjonctif », nous relate comment les deux enfants fuient de l’île des mots pour arriver sur l’île du Subjonctif. Une île de rebelles et d’insoumis, parce-que le subjonctif est le mode du désir, de l’attente et de l’imaginaire. Là, les deux frères seront séparés et ils connaîtront le pays des verbes et surtout l’imprévisible subjonctif.

Le dernier livre de la trilogie, « La révolte des accents », nous explique comment les accents se sentaient  mal aimés, méprisés, dédaignés. À l’école les enfants ne les utilisaient presque plus. Un jour, ils font la grève et ils partent en voyage pour ne jamais revenir. À cause de ça, les personnes ne savent pas parler sans eux. Jeanne et Thomas partent à sa recherche en Inde et ils découvrent pourquoi les accents sont essentiels dans la langue .


sábado, 25 de enero de 2014

Erik Orsenna



Belén Ancho Barandiarán. 2 º NA Francés.
Alberto Chaverri. 1º NA Francés.






Erik Orsenna dont le vrai nom est Erik Arnoult, est né à Paris en 1947. Il étudie la philosophie, les sciences politiques, et l'économie.  Il prend pour pseudonyme Orsenna, le nom de la vieille ville du Rivage des Syrtes, de Julien Gracq.

Après onze années de recherche et d'enseignement dans le domaine de la finance internationale et de l'économie du développement (Université de Paris I, École normale supérieure), en 1981 il devient conseiller au ministère de la Coopération, en s'occupant des matières premières et des négociations multilatérales. De 1983 à 1984, il est conseiller culturel et rédacteur des ébauches de discours subalternes de François Miterrand. En 1985, il est nommé maître des requêtes au Conseil d'État. Dans les années 1990, il est ministre des Affaires étrangères et il traitera de la démocratisation en Afrique et des relations entre l'Europe du Sud et le Maghreb. En 1991, il devient président de la Corderie royale - Centre international de la mer, l'année suivante il est le président fondateur de l'association Hermione-La Fayette. De 1995 à 2001, il est président de l'École nationale supérieure du paysage.  En 2000 il est nommé Conseiller d'État et il est actuellement en disponibilité de cette institution. En 2002, il est membre du conseil de surveillance du groupe Canal+.

Il est élu membre de l'Académie française au 17e fauteuil le 28 mai 1998. Il est membre du Haut Conseil de la francophonie, membre du conseil de surveillance de Telfrance (depuis décembre 2004), et membre du conseil d'administration de l'École normale supérieure (depuis octobre 2007).


Le romancier écrit chaque matin, pendant deux heures. En plus de l'écriture, les voyages, la mer et la musique tiennent une place essentielle dans sa vie et dans ses livres. Ces passions, il les doit beaucoup à sa famille: c'est sa mère qui lui a donné la passion des histoires et de la langue française. Son père, dont la famille avait une maison sur l'île de Bréhat, lui a enseigné la mer, les marées, les bateaux, les voyages au loin. Son frère l'amour pour la musique grâce a sa passion par la guitare. Et son grand-père, qui lui parlait de ses ascendances cubaines et lui montrait des pas de salsa.